ーン。どこかのデートシーン。
“……那个……这……这句话…………是什么意思呢,让治……”<紗音
“和字面意思一样哟……我还没有筑起自己的城堡。等它建成的时候,我才会觉得自己成为了男子汉……到那时,我想和你结婚。”
“……这……这个……那个……”
“不过,如此一来。我的心就已忍不下去了……所以,我想赠送给你婚约戒指。”
“婚……婚约……吗……不过那个……我……只是……家具……”
“是呢。那家具不听人说的话可不行呢……此刻,相称与你的戒指,已经让人在制作了。我想大概在,下次的亲族会议那天可以带来。到那时我会赠给你,希望你到时千万给我个答复。”
“……如果你接受了我的婚约。我就在席上,在包括爷爷在内的所有亲戚面前宣布我和你的婚约。”
“让……让治……”
“一定会有,责难我和你不相称的人……但是,你没必要去看那帮家伙的脸色……你的瞳孔中只用,装满我一个人就可以了。”
“我一定会使你幸福。这一点,我绝对保证。”
■ベアトのターンに戻る。
到底会结成什么样的果实都迫不及待了!
黄金的蝴蝶们不会飘落到,熟过头烂得掉下来的果实的汁液上。
从今日开始望眼欲穿地盼望着收获之日!宴会之时还没到吗还没到吗!呵~~呵呵呵哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈……!!
■ドーン!
▲第3アイキャッチ:時計なし。
■1986年10月4日
第一天
October4,1986
1986年10月4日
楼座母女是在车站大厦里的咖啡馆用的早餐。
……由于正好是10月的关系吧,这家咖啡馆的内部布置成了万圣节风格。
而这,好像甚是合了真里亚的喜好。
从刚才开始就在电车内,不顾周围的目光,“想过万圣节,想过万圣节”地吵个不停。
这个在欧美过得非常热闹的节日,在日本却并没怎么被大众接受。
虽然商店街装饰了不少艳丽的橙色南瓜,但并不会出现说着“不给糖,就捣蛋”(TRIKEORTREAT)来讨糖果的孩子们举行的化装游行。
“呜~~!想过万圣节~~!不想穿这种洋服,想穿魔女的衣服~~!呜~~呜~~!”<真里亞
“亲族会议可不是去玩。要和爷爷见面的,所以不能不穿像样的洋服。”<楼座
虽还不至于说是挤满了人,但车内的座位基本上全被乘客坐满了,人数不少。
楼座为身处在那么多人之中,还在座位上任性地双脚乱动“啪嗒啪嗒”吵得很大声的真里亚,皱起了眉头。
从刚才开始楼座就低声说过她好多次了,但真里亚根本不听。
……真里亚一旦固执起来,是如何讲解劝说她都不会管的。
楼座曾经有几次,向此妥协顺着真里亚娇纵她。
不过,这一定是做错了吧。
幼小的真里亚一定把这误解成了“只要死磨下去母亲就会让步听自己的要求”。
楼座在从教育书上发现到自己的过失时开始,就使自己变成了不会再去娇惯爱女的铁石心肠……
和真里亚思想上沟通的机会越来越难找到,楼座为自己的无力而沮丧的次数也变多了……
“万圣节~~万圣节~~!!不给糖果就捣蛋哦~~,呜~~呜~~呜~~!!”
“才没有要给你的糖果!早上不是吃过早饭了嘛!”
“不给糖,就捣蛋!不给糖,就捣蛋!呜~~呜~~呜~~!!”
在双脚乱蹬的真里亚边上座位坐着的体态发福的老妇人,从手提包中取出了润喉糖,交给了真里亚。
“呜~~!拿到糖了,拿到糖了!妈妈快看快看妈妈!万圣节~~快乐~~!(Happy—Halloween)”
“真里亚不乖,怎么可以随便去拿别人的糖?!快还回去!!”
“没关系的,呵~~呵~~呵。好精神的小妹妹呢。几岁了啊?”
老妇人的这句话或许并没恶意……但是,楼座却听得自觉很丢脸。
“真里亚,妈妈平常经常和你说不可以去拿陌生人的糖果吧!!”
“呜~~!呜~~!!这是真里亚拿到的!!呜~~呜~~!!不要、是真里亚的!!”
“放手!我一直都在和你说要听妈妈的话!!”
“是真里亚的~~!!真里亚的~~!!呜~~!!呜~~呜~~!!”
“我和你说过不准再说呜~~呜~~了!!”
“呜~~呜~~呜~~呜~~呜~~呜~~呜~~呜~~!!!”
楼座条件反射地重重扇了真里亚一耳光。
……连转瞬之间都没有经过,真里亚就大声地哭了起来。
楼座马上就从